法语翻译之友
共查询到 1 条例句
最近十年高龄女性怀孕增多引人瞩目,此现象引发怎样的思考?产科医生为之担忧,并强调这对母亲和孩子皆有风险。 〔法国电视二台/France 2 (1er juin 2018)〕
Que faut-il penser de l'augmentation spectaculaire de ces dix dernières années des grossesses tardives. Les gynécologues s'en inquiètent et insistent sur les risques à la fois pour la mère et pour l'enfant.〈备注:La multiplication des grossesses tardives après 45 ans inquiète les gynécologues. Ils affirment qu'elles restent aujourd'hui risquées pour la mère et l'enfant. Devenir mère à plus de 45 ans, en France aujourd'hui ce n'est plus exceptionnel. Pourquoi fait-on des enfants de plus en plus tard ? Quels sont les risques ? Si la majorité des grossesses tardives se déroule bien, les risques pour la santé de la mère et de l'enfant restent importants. "On sait très bien qu'il y a plus d'hypertension, plus de complications, plus de diabète. (...) L'accouchement prématuré, la césarienne, l'hémorragie, toutes ces complications sont plus fréquentes après 40 ans. Mais elles restent dans des proportions acceptables et bien maîtrisées, s'il y a une bonne prise en charge", explique le professeur Jean-Marc Ayoub, chef du centre d'aide médicale à la procréation de l'hôpital Foch de Suresnes (Hauts-de-Seine). Les progrès de la médecine ne font pas tout. En France, l'âge moyen de la première grossesse était de 24 ans en 1974. Il est passé à 28,5 ans en 2015. Si les progrès de la médecine permettent d'accompagner ces grossesses de plus en plus tardives, pour certains spécialistes ils ne doivent pas donner des espoirs illimités aux femmes passé 40 ans. Cette année, 2 000 Françaises de plus de 45 ans vont devenir mamans. Elles étaient trois fois moins en 1990. Anne SAEZ Laure GALY HIAM EL KHOURY-Brissard〉